google-site-verification=hQSUPDHDrnYSS3T2trahNvAPUZcZFNMOYRLY4zN1qxs
Fejős tehén: 8 angol kifejezés a pénzről

Fejős tehén: 8 angol kifejezés a pénzről

Az angol MONEY  szó először a 14. században jelent meg. A latin moneta szóból származik, amelyet Juno római istennőnek adtak, akinek templomában vagy annak közelében kezdtek a rómaiak először érméket verni az ie 300 körül.

Amennyiben nem tudod lejátszani a szavakat, a következő a teendő: Nyisd meg a következő linket: https://quizlet.com/join/8SW9CPQKn?i=3sn757&x=1rqt

regisztrálj ingyenesen és ne lép ki a Quzilet oldalról.

A szókártya  jobb alsó sarokában ki tudod választani, hogyan szeretnél tanulni, gyakorolni.

Még többet szeretnél tanulni? Jelentkezz be!

Turbózd fel a nyelvtanulásodat!

Minden héten témák szerint csoportosítva kapsz szókincsfejlesztő feladatokat.

Gyakorolj, tanulj és teszteld magad!

Itt tudod felvenni a kapcsolatot velem

https://www.facebook.com/wisefoxenglish/

berenyigabi@gmail.com

On a shoestring tight budget or with very little money.

For example:

  • “It’s going to be a challenge doing such a big project on a shoestringbut we’ll try our best.”

Sleeping partner 

This is a person closely connected to the company who may even be financing it,

 

For example:

  • “Oh, he doesn’t really have any say in the way we work. He’s just a sleeping partner.”

 

Cash cow 

Cash cow is a term for a product or investment that provides a steady income,

 

For example:

  • “These new products are just additional profit. The cash cowis our line of cameras.”

 

Deep pockets 

In other words, someone with deep pockets simply has a lot of money to spare.

For example:

  • “Let’s ask Mrs. Henderson for help. She has deep pockets.”

 

Go belly up 

If a project or business goes belly up, it has failed to generate profit.

For example:

  • “That new restaurant closed down already because they went belly up.”

 

Take a bath 

If you take a bath, it means you suffered a heavy financial loss.

For example:

  • “The landlord is taking a bath on his property. He has no tenants!”

 

Tighten your belt 

It means you are cutting extra costs and trying to keep your budget lean

For example:

  • “We’re going to have to tighten our belts. Unfortunately, our sales last month weren’t as nearly as high as usual.”

 

 A slice of the pie 

This business English expression simply refers to a portion of profits or benefits.

 

For example:

  • “She wants a bigger slice of the piebecause she knows she’s the best employee.”

In a nutshell- 8 üzleti angol kifejezés dióhéjban

In a nutshell- 8 üzleti angol kifejezés dióhéjban

Láttál már dióhéjat? Gondolj bele, milyen kicsi, és milyen kevés fér el benne. Tehát in a nutshell azaz dióhéjban azt jelenti, hogy összefoglalva, vagy a lehető legkevesebb szóval.

Amennyiben nem tudod lejátszani a szavakat, a következő a teendő: Nyisd meg a következő linket: https://quizlet.com/join/8SW9CPQKn?i=3sn757&x=1rqt

regisztrálj ingyenesen és ne lép ki a Quzilet oldalról.

A szókártya  jobb alsó sarokában ki tudod választani, hogyan szeretnél tanulni, gyakorolni.

Még többet szeretnél tanulni? Jelentkezz be!

Turbózd fel a nyelvtanulásodat!

Minden héten témák szerint csoportosítva kapsz szókincsfejlesztő feladatokat.

Gyakorolj, tanulj és teszteld magad!

Itt tudod felvenni a kapcsolatot velem

https://www.facebook.com/wisefoxenglish/

berenyigabi@gmail.com

1, The big picture 

The big picture means to look at the overall view of something, or the situation as a whole and not the details.

For example:

  • “I think his presentation was too long and detailed. He should’ve just given us the big picture.

2, In a nutshell

    Have you seen a nutshell? Think of how small it is and how little it can hold. So, in a nutshell means in summary, or in as few words as possible.

    For example:

    • “This book is about successful businesspeople and how they reached the top. In a nutshell, it’s about how to grow a successful business.”

    3, Gray area 

      The color gray is between black and white. When something is in a gray area, it means the situation isn’t certain. In a gray area there are no clear rules and it’s difficult to say if it’s right or wrong.

      For example:

      • “You have many good points in your proposal but there’s one gray areawe need to discuss.”

      4, Red tape 

        Nobody likes to encounter red tape when they’re trying to do their work. Red tape refers to excessive regulations and rules that you need to comply with before you can get your work done.

        For example:

        • “Our project is stalled because we ran into some red tape.”

        5, The wrong end of the stick 

          This phrase refers to a total misunderstanding of a situation, plan or idea.

          For example:

          • “Jackie’s not in charge of this project… Mark is. Seems like you got the wrong end of the stick.”

          6, Walking papers 

          If you are given your walking papers, it means you have received a notice that you are being fired or laid off from your job.

          For example:

          • “Did you hear? The boss just gave Brett his walking papers!”

          7, Back to square one 

          Back to square one simply means to start over, or to go back to the beginning.

          For example:

          • “I wish I’d saved my spreadsheet before the server crashed. Now I have to go back to square one.”

          8, Call it a day 

          When your work has been completed for the day, or when you decide to stop working on an activity, you can call it a day.

          For example:

          • “Now that we’ve completed the outline for the new project, let’s call it a day.”

          Win-win situation – Üzleti angol kifejezések nyerő helyzetekre

          Win-win situation – Üzleti angol kifejezések nyerő helyzetekre

          win-win helyzetek az üzletben olyan pillanatok, amikor mindenki nyer. Az ügyfél elégedett, mert megtalálja, amit keres, és a vállalkozás is profitál.

          https://quizlet.com/880438922/idogazdalkodas-2-8-kifejezes-idorol-es-a-hataridokrol-flash-cards/

          Amennyiben nem tudod lejátszani a szavakat, a következő a teendő: Nyisd meg a következő linket: https://quizlet.com/join/8SW9CPQKn?i=3sn757&x=1rqt

          regisztrálj ingyenesen és ne lép ki a Quzilet oldalról.

          A szókártya  jobb alsó sarokában ki tudod választani, hogyan szeretnél tanulni, gyakorolni.

          Jelentkezz be további tananyagokért!

          Turbózd fel a nyelvtanulásodat!

          Minden héten témák szerint csoportosítva kapsz szókincsfejlesztő feladatokat. 

          Gyakorolj, tanulj és teszteld magad!

          Ha szeretnél angolt tanulni, vagy kérdéseid vannak itt tudod felvenni a kapcsolatot velem

          berenyigabi@gmail.com

          https://www.facebook.com/wisefoxenglish/

          A win-win situation 

          The phrase describes a situation where everybody involved in the event or deal benefits from the outcome.

          In business, it is often used during negotiations or trades, where both parties receive something that they need from the other.

          For example:

          • “The deal is simple, we give them office space and they give us the new equipment that we need.”
            “It sounds like a win-win situation to me!”

             Overplay your hand 

             Being overly-confident about your work and your chance of success may actually disadvantage you.

            For example:

            • “My cousin overplayed his handand ended up losing his job.” 

              Get down to business

              When it’s time to start seriously focusing on the actual work, it’s time to get down to business.

              For example:

              • “We’ve got plenty of topics to cover in today’s meeting so let’s get down to business.”

                Get down to brass tacks 

                Get down to business synonim

                For example:

                • “Now that everyone’s here, let’s get down to brass tacks.”

                 

                A ballpark number figure  / estimate 

                Giving a ballpark figure means giving an estimate of the value, time or number of something. 

                For example:

                • “To give you a ballpark figure,the new project will take between one and three months to complete.”

                The bottom line 

                     The bottom line is used in general to refer to the final outcome, or the most important point to consider.

                    For example:

                    • “It’s true that we’re very short-handed, but the bottom line is we must still deliver the project on time.”

                    Smooth sailing 

                       When everything is going well and without any problems, we call it smooth sailing

                      For example:

                      • “Once the company overcame the country’s bureaucracy, it was smooth sailingfrom then on.”

                      Pin It on Pinterest